来日しているトランプ大統領について、テレビは安倍首相のゴルフ外交や会食の食事内容についての報道に熱くなっていたが、本日おこなわれた日米首脳会見では、北朝鮮のミサイルを迎撃するために、アメリカの優秀な兵器を日本が追加で膨大に買うことをトランプ大統領は強調していた。安倍首相は、北朝鮮問題に対する日米の政策上の一致と、「対話のための対話」ではなく、北朝鮮への圧力を強調していた。
アメリカ大統領の、まるで「死の商人」のようなビジネス魂にも驚いたが、それに即応する首相にも驚いた。
他国への挑発と、アメリカべったりの外交無策の政治的姿勢。
これは危険な兆候であると思う。
以下、The Washington Times(Monday, November 6, 2017)より。
By Dave Boyer - The Washington Times -
President Trump said Monday the U.S. and Japan “will not stand” for North Korea’s threatening missile tests, and predicted that Japan will shoot down Pyongyang’s missiles with help of American military hardware.
“The regime continues development of its unlawful weapons programs, including its illegal nuclear tests and outrageous launches of ballistic missiles directly overly Japanese territory,” Mr. Trump said at a news conference with Japanese Prime Minister Shinzo Abe. “We will not stand for that.”
When a reporter asked Mr. Abe about Mr. Trump’s earlier comment that the “samurai” nation should have shot down North Korean missiles, the president jumped in with a prediction.
“He will shoot them out of the sky when he completes the purchase of lots of additional military equipment from the United States,” the president said of Mr. Abe. “The prime minister is going to be purchasing massive amounts of military equipment, as he should. And we make the best military equipment by far.”
The president’s comments came on the second day of his 12-day trip to Asia, which will include stops in South Korea and China as he seeks more international cooperation to halt North Korea’s nuclear weapons and ballistic missile programs. He promised Mr. Abe that the U.S. will confront “the North Korean menace.”
“The era of strategic patience is over,” Mr. Trump said. “Some people say my rhetoric is very strong, but look what has happened with very weak rhetoric in the last 25 years.”