核兵器廃絶が広島の声であり、世界の声

amamu2006-08-07

‘Stop ignoring our plea,’ Hiroshima tells world leaders(「広島が世界のリーダーたちに訴える『私たちの懇願を無視しないで欲しい』」)という見出しで、The Asahi Shimbunが広島を伝えている。今年で61年目を迎えたが、核兵器廃絶の世界世論の声は世界の指導者たちにまだ届いていない。
“The city again calls for a nuclear weapons ban 61 years after the bomb.”という小見出しに続いて、記事を引用する。
“Hiroshima-They say all wounds heal with time, but a ceremony held here Sunday to mark the 61st anniversary of the U.S. atomic bombing of this city showed some scars just run too deep.
Calling for the abolition of nuclear weapons across the globe, Tadatoshi Akiba, the mayor of this Seto Inland Sea city, described the scene of Aug, 6, 1945, as “hell on Earth.”
Yet, he told the roughly 45,000 people gathered at the park near ground zero, the world’s political leaders continue to ignore the voices of “conscience”----the many people worldwide who campaign year after year for nuclear weapons to be stamped out.” (Aug7,2006 The Asahi Shimbun)