"one's home turf" は「ホームグランド」

 上記のロンリープラネットで用いられているone's home turfは、「ホームグランド」だ。
 turfは「芝土」や「泥炭」(peat)を意味するが、アメリカ英語の俗語で「縄張り」を意味する。
tough on one's own turfで「内弁慶」と最新日米口語辞典は訳している。