映画"American Utopia" の "Blind"(1988)

f:id:amamu:20210511120038j:plain

American Utopia (soundtrack)

 David Byrne の傑作コンサート映画 "American Utopia"(2020年)。

f:id:amamu:20210711230136j:plain

Naked

 そのSoundtrackからの一曲"Blind"は、アルバム"Naked"(1988年)からとられた一曲。

   少しふざけて言えばリズムはズンドコ節のような雰囲気も少しあるが、ギターをカッティングしながら歌うDavid Byrneがカッコよくきまっている。

 影絵を使う演出は、ジョナサン・デミ監督の"Stop Making Sense"の演出を想い出す。

 ミュージシャンたちが遊園地の海賊船のように左右に揺れ動く演出もおもしろい。タマという楽器だと思うが、トーキングドラムのソロも盛り上げる。

 カナダ人の女性パーカッショニストの顔の表情も印象的だ。

 

  以下は、YouTube の "Blind"。

Talking Heads - Blind (Official Video) - YouTube

 

Signs
Signs are lost
Signs disappeared
Turn invisible
Got no sign
Somebody got busted
Got a face of stone
And a ghostwritten biography
Dogs start to run in
Hungry for some food
Dogs start a-twitching
And they're looking at you
It was light
By five
Torn all apart
All in the name of democracy
He's hurt
He's dying
Claimed he was a terrorist
Claimed to avert a catastrophe
Someone should'a told him
That the buck stops here
No one ever said
That he was involved with thieves


And they're blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind
Blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind

No sense of harmony, no sense of
Timе, don't mention harmony, say
What is it? What is it? What is it? Give
A little shock, and hе raises his hand
Somebody shouts out, says: what is
It? What is it? What is it?
He was shot down in the night! Peop-
Ple ride by but his body's still alive
The girl in the window what has she
Done? She looks down at me
Says: "I don't want to die!"

And I'm blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind
Blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind

Somebody could have told us where they go
Crawling all around looking for foot, foot, footprints
Now tell me what the hell have we become?
Some dirty little bastards what the hell is going on?
No sense of harmony, no sense of
Time, don't mention harmony, say:
What is it? What is it? What is it? Give
A little shock, and he raises his hand
Somebody shouts out, says: what is
It? What is it? What is it?
He was shot down in the night!
People ride by but his body's still alive
The girl in the window what has she
Done? She looks down at me
Says: "I don't want to die!"

 

They're blind and they're blind
Blind, blind, blind, blind, blind
Blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind
Blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind
Blind, blind
Blind, blind, blind, blind, blind

(拙訳)

しるし、しるしは失われた

しるしは消えた

見えなくなった

しるしはない

誰かがパクられた

石の顔をして

代作された自伝

 

犬どもが突然入り込んできた

食い物を求めて

犬たちが体をひねり始めて、おまえを見ている

 

5時までの明るさだった

引き裂かれて

すべて民主主義の名のもとで

彼は傷つき、彼は瀕死の状態

テロリストと主張した

大惨事を避けるためにと主張した

 

だれかが彼に言うべきだった

最終責任はここでとると

誰も言わなかった

彼は泥棒たちに関わっていたと

奴らは見えていない、見えていないんだ

見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

見えていない、見えていない
見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

 

調和の感覚もない 時間の感覚もない

調和なんて言うな

「何、なに、なに」って言え

少しショックを与えれば、彼は彼の手を上げる

誰かが叫ぶ

「何、なに、なに」と言っている

 彼は夜に撃たれた!

 人々が車でそばに来たが、彼の身体はまだ生きていた

 窓の女の子、彼女は何をしたのか

 彼女は俺を見下ろして、「死にたくない」と言う

 

 そして俺は見えていない、見えていない

 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

  見えていない、見えていない

 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

 彼らの行き場所を誰かが俺たちに伝えることができたかもしれない 
 足跡を探しにあちこち這いまわって

 さぁ俺に教えろ 俺たちは一体全体何になったんだ

 悪党ども 何が起きているんだ

 

 調和の感覚もない 時間の感覚もない

 調和なんて言うな

 「何、なに、なに」と言え

 少しのショックを与えろ そうすれば、彼は彼の手を上げる

 誰かが叫ぶ

 「何、なに、なに」と言っている

 

 彼は夜に撃たれた!

 人々が車でそばに来たが、彼の身体はまだ生きていた

 窓の女の子、彼女は何をしたのか

 彼女は俺を見下ろして、「死にたくない」と言う


 そして、それは見えていない、彼らは見えていない

 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

  見えていない、見えていない

 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

 

 見えていない、見えていない

 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない

 俺は、見えていない、見えていない
 見えていない、見えていない、見えていない、見えていない