"Olympic Boss Wanted Flame Lit 'Pure Japanese' Ex-Yankee Player, Not Osaka" (Yahoo News)

 以下、Yahooニュース(Wed, August 4, 2021, 1:25 AM)より。

www.yahoo.com

 

 タイトルを訳すなら、「オリンピックのボスは、大阪選手ではなく、「純血の日本人」に、元ヤンキースの松井選手に聖火を灯してもらいたかった」というところか。 

 ここでいう「オリンピックのボス」とは、元森喜朗首相のこと。

 Pure Japaneseに引用符がつけられているのは、PC(政治的に正しい)上、Pure Japaneseは大問題になるからだ。メディアとしての自分が言っているわけではない。元森首相が言っているのだと突き放した、よくある常識的な扱い方だ。

 それで、Pure Japaneseとは、「純粋な日本人」「純血日本人」だから、人種差別な言い方になる。問題発言だから、引用符をつけるのは当然のことだ。

 元森喜朗首相は、浅田真央選手に、あの子、大事な時には必ず転ぶんですよねという

ような問題発言で炎上したことがあった。森喜朗氏こそ、大事な時に必ず失言すると言われても仕方あるまい。

 日本は、コロナ対応の安全管理をはじめ、人種差別・ジェンダー問題で世界に恥をさらし続けていると言わざるをえない。